Sabtu, 22 Februari 2014

Song Ji Eun (Secret)-Yesterday liryc with Indonesia translation

이별 하는 시간에
eebyeolhaneun shiganeh hamkkeh itneun geot jocha
함께 있는 것조차
neomu eosekhejyeobeorin majuanjeun ee soongan
너무 어색해져 버린 마주 앉은 이 순간
mianhadan malhamyeo
미안하단 말하며 사랑한 순간들마저도
saranghan soongandeul majyeodo
지워질까봐 한 마디 못한 나
jiwojilkkabwa hanmadi mothan na

이젠 헤어짐도 익숙해질 것만 같은데
ijen haeojimdo iksukhaejil geotman gateundae
처음인듯도 답답한 시간만
cheoeumindeuk ddo dabdabhan shiganman
헤어짐을 숙제처럼 두말없는 나에게
haeojimeul sukjaecheoreom dun maleopneun nayege
나쁜 사람이라 소리 내 말해줬으면
nabbeun saramira sorinae malhaejotseumyun

어젠 사랑을 했었고 슬픈 오늘이 아니었는데
eojen sarangeun haeteotgo seulpeun oneulee anieotneundae
지금 헤어진 이 순간 흐른 눈물이 사랑을 지우고
jigeum haeeojin ee sungan heureun nunmulee sarangeul jioogo
서로 서툰 상처만 내고 멈춰 서버린 이 시간이
seoro seotun sangcheoman naego mumcheoseo beorin ee sunganee
어젠 사랑 했단 말들만 남아 아픈 짐으로 이별한 나
eojen saranghaetdan maldeulman nama apeun jimeuro eebyulhan na

먼저 이런 끝이 아니란 말 꺼내 줬으면
meonjeo eerun ggeutee aniran mal ggeo nae josseumyeon
미안하단 그 한마디 했으면
mianhadan geu hanmadi haetseumyun
지금처럼 아픈 오늘이 없어져 버리면
jigeumcheorum apeun oneuli obseujeobeorimyeo
차마 울지 않을 수 있을 것만 같은데
chama oolji anheul suitseul geotman gateundae

어젠 사랑을 했었고 슬픈 오늘이 아니었는데
eojen sarangeun haeteotgo seulpeun oneulee anieotneundae
지금 헤어진 이 순간 흐른 눈물이 사랑을 지우고
jigeum haeeojin ee sungan heureun nunmulee sarangeul jioogo
서로 서툰 상처만 내고 멈춰 서버린 이 시간이
seoro seotun sangcheoman naego mumcheoseo beorin ee sunganee
어젠 사랑 했단 말들만 남아 아픈 짐으로 이별한 나
eojen saranghaetdan maldeulman nama apeun jimeuro eebyulhan na

지금 어색한 이 순간 기억만 없는 끝이라는 말
jigeum eosaethan ee sungan gieokman namneun ggeuteeraneun mal
이젠 이별을 알았고 슬픈 웃음이 사랑을 지우고
eejen eebyuleul alatgo seulpeun ootseumee sarangeul jioogo
다시 돌아보지 않기를 오래 기억하지 않기를
dashidolra boji angireul orae gieokgaji angireul
지워 버려야 할 테지만 남아 아픈 헤어짐의 시작 한 나
jiwobeoryeoya haltaejiman nama apeun
haeojimeul // sijakhan na

hangul and romanization taken from
forums.soompi.com

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://
haerajjang.wordpress.com

Pada saat berpisah, meskipun berada di tempat yang sama
Saat duduk berhadapan akan terasa sangat canggung
Bahkan meskipun kau mengatakan cinta sambil meminta maaf
Aku tak bisa mengucapkan sepatah kata apapun, aku takut kau akan menghapusnya

Meskipun sekarang sepertinya akrab dengan perpisahan
Namun waktu terasa menyesakkan seperti awal pertama
Seperti tugas rumah, perpisahan tak mengatakan apapun kepadaku
Suara dari orang jahat, kalau saja aku bisa berbicara

Kemarin kita saling mencintai, namun tidak dengan hari yang menyedihkan ini
Air mata yang mengalir saat perpisahan telah menghapus cintaku
Kita hanya saling terluka dan waktu terhenti
Kemarin kata ‘aku mencintaimu’ hanya menyisakan perpisahan dengan beban yang menyedihkan

Jika kau sebelumnya mengatakan ‘ini bukan akhirnya’
Jika aku mengucapkan minta maaf
Jika tak menjadi hari menyedihkan seperti hari ini
Aku akan bertahan dan sepertinya aku tak akan menangis
Kemarin kita saling mencintai, namun tidak dengan hari ini yang menyedihkan
Air mata yang mengalir saat perpisahan ini telah menghapus cintaku

Indonesian translation:. http://
haerajjang.wordpress.com

Kita hanya saling terluka dan waktu terhenti
Kemarin kata ‘aku mencintaimu’ hanya menyisakan perpisahan dengan beban yang menyedihkan
Sekarang kata ‘ini bukan akhirnya’ hanyalah kenangan di waktu yang canggung

Sekarang aku mengerti tentang perpisahan dan aku akan menghapus cinta dengan senyuman menyedihkan
Aku tak ingin kembali lagi, aku tak ingin mengingat kenangan lama
Aku akan mulai menghapus perpisahan yang menyakitkan ini

KOSAKATA
답답하다 (Dapdaphada): kaku, sesak
숙제 (sukje): tugas rumah
두말없다 (dumaleopta): tak mengomplain, tak berkata
짐 (jim): beban
꺼내다 (kkeonaeda): mengeluarkan, menarik

Kamis, 16 Januari 2014

Let's Break Up~ Lee Seung Gi

누가 내게 그러더라 우린 잘 어울린다고
Nuga naege keureodeora urin jal oulrindageo
우린 잘 만난거라고 그랬지
Urin jal manangeorageo keuraettji
누가 내게 그러더라 우린 영원할거라고
Nuga naege keureodeora urin
youngwonhalgeorageo
그래 그때는 그랬지
keurae keuddaeneun keuraettji
lie lie lie lie lie 다 거짓말
Lie, Lie, Lie, Lie, Lie. Da geojitmal
lie lie lie lie lie 모두다 lie lie lie lie lie
Lie, Lie, Lie, Lie, Lie. Meoduda Lie, Lie, Lie, Lie, Lie.
이젠 우리 헤어지자 그만 만나자
Ijen. Uri heojija keuman mannaja
가끔 슬퍼져도 추억에 웃자
Gakkeum sulpeojyeodeo chuoge utja
마지막 널 위해 이 말밖에 할 수 없기에
Majimak nol wihae i malbeakke hal su obtge
모른척 아닌척 하며 우리 이제 그렇게 살자
Meoreun chok anin chok hamyeo uri ije keuroke
salja
누가 내게 그러더라 추억은 아름답다고
Nuga naege keureodeora chuokeun areum
dapdageo
그래 그 때는 그랬지
Keurae keuddaeneun keuraettji
lie lie lie lie lie 다 거짓말
Lie, Lie, Lie, Lie, Lie. Da geojitmal
lie lie lie lie lie 모두다 lie lie lie lie lie
Lie, Lie, Lie, Lie, Lie. Meoduda Lie, Lie, Lie, Lie, Lie.
이젠 우리 헤어지자 그만 만나자
Ijen. Uri heojija keuman mannaja
가끔 슬퍼져도 추억에 웃자
Gakkeum sulpeojyeodeo chuoge utja
마지막 널 위해 이 말밖에 할 수 없기에
Majimak nol wihae i malbeakke hal su obtge
모른척 아닌척 하며 우리 이제 그렇게 살자
Meoreun chok anin chok hamyeo uri ije keuroke
salja
정말 행복했던 시간 마냥 웃기만한 순간
Jeongmal haengbeokhaettdeon shigan manyang
utgi manhan sungan
모두 너에게 줄게
meodu neo ege julke
lie lie lie lie lie 눈물은 내가 가져갈게
Lie, Lie, Lie, Lie, Lie. Nunmureun naega Lie, Lie,
Lie, Lie, Lie. Gajyeolgalge
떠나는 니가 웃을 수 있게
Ddeonaneun niga useul su ittge
너만을 위해서 살아왔기에
Neomaneul wihaeseo sarawattgie
그 누구보다 더 너를 알기에
Keu nugubeoda deo neoreul algie
이제는 보내야해 나를 떠나 행복해야해
Ijeneun beonaeyahae nareul ddeona haengbeokhae
yahae
나와의 사랑같은 건 모두 잊고
Nawaui saranggateun gon meodu itgeo
그렇게 살자.. 그렇게 살자..
Keuroke salja… Keuroke salja…

Jumat, 06 September 2013

Lirik Lagu Love Hurts- Lee Sang Gon Ost Gu Family Book

사랑이 아프다 감기처럼
sarangi apheuda gamgi cheoreom
(cinta yang menyakitkan seperti sebuah
luka)
눈물이 쓰다 사랑에 걸려서
nunmuri sseuda sarange geollyeoseo
(cinta ini terjebak di dalam air mata
kepedihan)
멀리서 바라만 보아도
meolliseo baraman boado
(walau aku hanya bisa menatapnya dari
jauh)
그저 나를 웃게한 사람
geujeo nareul utgehan saram
(orang itu sudah membuatku
tersenyum)
조금씩 조금씩 얼어붙은 내맘
jogeumssik jogeumssik eoreo butheun
nae mam
(sedikit demi sedikit, hatiku yang sejak
lama membeku)
사랑의 온기로 녹여주던
sarang-eui ongiro nogyeo judeon
(mulai mencair oleh kehangatan cinta)
사랑이 아프다 감기처럼
sarangi apheuda gamgi cheoreom
(cinta yang menyakitkan seperti sebuah
luka)
눈물이 쓰다 사랑에 걸려서
nunmuri sseuda sarange geollyeoseo
(cinta ini terjebak di dalam air mata
kepedihan)
내 가슴이 너만 너만 불러 비명처

nae gaseumi neoman neoman bulleo bi
myeong cheoreom
(hatiku berteriak, hanya memanggil-
manggil dirimu)
이렇게 아프고 아프고 아파도
ireohge apheugo apheugo aphado
(walaupun sakit, sakit, sesakit ini)
내가 사는 이유 그게 너라서
naega saneun iyu geuge neoraseo
(alasan kenapa aku hidup adalah
dirimu)
널 사랑한 만큼 사랑이 아프다
neol saranghan mankheum sarangi
apheuda
(perasaan mencintaimu ini, cinta yang
menyakitkan)
온종일 내 머릿 속에서
onjongil nae meoris sogeseo
(setiap hari di dalam kepalaku ini)
자꾸 맴도는 단한사람
jakku maemdoneun danhan saram
(kaulah orang yang terus ku fikirkan)
한걸음 한걸음 다가와서 내맘
hangeoreum hangeoreum dagawaseo
nae mam
(selangkah demi selangkah datang
menuju hatiku)
따스한 손길로 감싸주던
ttaseuhan songillo gamssajudeon
(menggenggamku dengan sentuhan yang
hangat)
사랑이 아프다 감기처럼
sarangi apheuda gamgi cheoreom
(cinta yang menyakitkan seperti sebuah
luka)
눈물이 쓰다 사랑에 걸려서
nunmuri sseuda sarange geollyeoseo
(cinta ini terjebak di dalam air mata
kepedihan)
내 가슴이 너만 너만 불러 비명처

nae gaseumi neoman neoman bulleo bi
myeong cheoreom
(hatiku berteriak, hanya memanggil-
manggil dirimu)
이렇게 아프고 아프고 아파도
ireohge apheugo apheugo aphado
(walaupun sakit, sakit, sesakit ini)
내가 사는 이유 그게 너라서
naega saneun iyu geuge neoraseo
(alasan kenapa aku hidup adalah
dirimu)
내 가슴속을 가득 채우는
nae gaseum sogeul gadeuk chaeuneun
(perasaan yang memenuhi isi hatiku ini)
이 사랑 보이나요 들리나요
i sarang boinayo deullinayo
(dapatkah kau melihat dan mendengar
cinta ini? )
아프다 니가 없어서 아프다 사랑을
잃고서
apheuda niga eobseoseo, apheuda
sarangeul irhgoseo
(terasa sakit karena tak ada dirimu,
terasa sakit karena cinta itu telah
hilang)
눈물이 주륵 주륵 흘러 빗물처럼
nunmuri jureuk jureuk heulleo bit mul
cheoreom
(air mata pun berjatuhan seperti
tetesan air hujan)
가슴이 메이고 메이고 메여도
gaseumi meigo meigo meyeodo
(walaupun hatiku terluka, terluka,
terluka)
내가 사는 이유 그게 너라서
naega saneun iyu geuge neoraseo
(alasan kenapa aku hidup adalah
dirimu)
널 사랑한 만큼 사랑이 아프다
neol saranghan mankheum sarangi
apheuda
(perasaan yang mencintaimu, cinta yang
menyakitkan)
이렇게 아파도 너를 사랑한다
ireohge aphado neoreul saranghanda
(walaupun sesakit ini, aku tetap
mencintaimu)