Tampilkan postingan dengan label lyrics.. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label lyrics.. Tampilkan semua postingan

Jumat, 11 Januari 2019

2PM 너도 나처럼 (I Wonder If You Hurt Like Me)

하루종일 니 생각만 하다가
Harujongil ni saenggak hadaga
As I think only of you all day

한 가닥 눈물이 멋대로 주르륵 흐른다
Han gadak nunmuli metdaero jureureuk heureunda
A single stream of tear flows on its own

걸음걸음 니 모습이 밟혀서
Georeumgeorem ni moseubi balbhyeoseo
Step by step, I see you

일을 하다가도 나도 모르게 또 흐른다
Ireul hadagado nado moreuge ddo heureunda
So even as I work, tears flow without me knowing

(우후후후후) 노래를 불러도
(uhuhuhuhu) noraereul bolleodo
Even when I sing

(우후후후후) 거리를 걸어도
(uhuhuhuhu) georireul georeodo
Even when I walk the streets

(우후후후후) 온통 니 생각 뿐인데
(uhuhuhuhuhu) ontong ni saenggak ppuninde
I'm filled with thoughts of you

너도 나처럼 이렇게 아픈지
neodo nacheoreom ireohke apeunji
I wonder if you hurt like me

너도 나처럼 눈물 나는지
neodo nacheoreom nunmul naneunji
I wonder if you cry like me

너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼
neodo harujongil ireohke chueoge saneunji kkok nacheoreom
I wonder if you live all day in memories like me

억지라도 웃을 일 참 많은데
eokjireodo useul il cham manheunde
There are many things to laugh about forcibly

태엽 인형처럼 주어진 일처럼 웃는다
taeyeob inhyeongcheoreom jueojin ilcheoreom utneunda
Like a wind-up doll, like it's my job, I laugh

(우후후후후) TV를 보아도
(uhuhuhuhu) TVreul boado
Even when I watch TV

(우후후후후) 친구를 만나도
(uhuhuhuhu) chingureul manado
Even when I meet my friends

(우후후후후) 온통 니 생각 뿐인데
(uhuhuhuhu) ontong ni saengak ppuninde
I'm filled with thoughts of you

너도 나처럼 이렇게 아픈지
nedo nacheoreom ireohke apeunji
I wonder if you hurt like me

너도 나처럼 눈물 나는지
neodo nachereom nunmul naneunji
I wonder if you cry like me

너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼
neodo harujongil ireohke chueoge saneunji kkok nacheoreom


I wonder if you live all day in memories like me

매일을 웃으니까
maeireul useulnikka
Because I smile every day

웃는 모습만 보여주니까 내가 행복한 줄만 아나 봐
utneun moseubman boyeojunikka naega haengbokhan julman ana bwa




Because I show my smiles, they think I am happy

어떻게 웃어 내가 어떻게 웃어 니가 없는데
eotteohke useo naega eotteohke useo niga eobneunde
But how can I smile, how can I smile without you



웃어도 웃어도 눈물이 또 흘러
useodo useodo nunmuri tto heullo
I smile and I smile but tears flow again



너도 나처럼 이렇게 아픈지
neodo nacheoreom ireohke apeunji
I wonder if you hurt like me

너도 나처럼 눈물 나는지
neodo nacheoreom nunmul naneunji


I wonder if you cry like me

너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼
neodo harujongil ireohke chueoge saneunji kkok nacheoreom


I wonder if you live all day in memories like me

Selasa, 12 Desember 2017

First Love - Utada Hikaru lyrics Japanese version

First Love lyrics

Kanji :

最後のキスはタバコの
flavor がした
ニガくてせつない香り

明日の今頃には
あなたはどこにいるんだろう
誰を思ってるんだろう

You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I'll remember to love
You taught me how

You are always gonna be the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が
動き出そうとしてる
忘れたくないことばかり wou

明日の今頃には わたしはきっと泣いてる
あなたを思ってるんだろう

 yeah yeah yeah

You will always be inside my heart
いつもあなただけの
場所があるから
I hope that I have a place in your heart too

Now and forever you are still the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 うたえるまで

You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I'll remember to love
You taught me how

You are always gonna be the one
まだ悲しい love song

Now and forever

Romaji : 

Saigono kissu wa
Tabako no flavor gashita
Nigakute setsunai kaori

Ashita no imagoro ni wa
Anata wa doko ni irun darou'
Dare wo omotte 'run darou'

You are always gonna be my love
Itsuka dare kato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love
You taught me how

You are always gonna be the one
Imawa mada kanashii love song
Atarashi uta utaeru made

Tachidomaru jikan ga
Ugoki dasou to shiteru
Wasuretakunai koto bakari

Ashita no imagoro ni wa
Watashi wa kitto naiteru
Anata wo omotte 'run darou'

Yay yay yeah

You will always be inside my heart
Itsumo anata dake no basho ga aru kara
I hope that I have a place in your heart too

Now and forever you are still the one
Imawa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made

You are always gonna be my love
Itsuka dare kato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love
You taught me how

You are always gonna be the one
Mada kanashii love song yeah
Now and forever 

English Translation
Our last kiss tasted like the cigarette
A sad and bitter fragrance
About this time tomorrow,
Where will you be?
Who will you be thinking of?
You are always gonna be my love
Even if one day I fall in love with someone else
I’ll remember to love — you taught me how

You are always gonna be the one
It’s still a sad love song
Until I can sing a new one
The paused time
Is about to move
But I don’t wish to forget
About this time tomorrow,
I’ll may be crying,
Probably thinking about you
You will always be inside my heart
There’s always a place just for you, so
I hope that I have a place in your heart, too

Now and forever you are still the one
It’s still a sad love song
Until I can sing a new one
You are always gonna be my love
Even if one day I fall in love with someone else

I’ll remember to love you taught me how
You are always gonna be the one
It’s still a sad love song, yeah
Now and forever

Cr : https://genius.com/Utada-hikaru-first-love-lyrics